O YouTube lançou legendas automáticas para todos os vídeos enviados para o site, usando o serviço de reconhecimento de fala do Google. Você pode ver um exemplo acima — selecionando a opção "Transcribe Audio" — e ainda pode traduzir a legenda automaticamente para outras línguas.

Por que legenda automática? Há vários bons motivos e públicos-alvo: pessoas surdas ou com problema de audição, pessoas que não entendem bem inglês, pessoas que não falam inglês, facilidade em pesquisar o que alguém falou em um vídeo, e capacidade de assistir a vídeos sem som ou em lugares barulhentos.

As legendas automáticas no YouTube na verdade foram lançadas em novembro, mas apenas para parceiros educacionais selecionados. (E a tradução automática existe desde 2008.)

As legendas não são perfeitas, já que o reconhecimento de voz do Google não é perfeito, mas é uma função muito legal e é um passo na direção de tradução da fala em tempo real: testando vídeos pré-gravados, eles podem ajudar a refinar a tecnologia.

Outra coisa legal: se a legenda do seu vídeo ficar muito estranha, você pode baixá-la em um arquivo de texto e corrigir a legenda — algo bem mais prático que fazê-la você mesmo.

As legendas automáticas estão disponíveis agora apenas em alguns vídeos: envios novos têm prioridade, e eles recebem muitos vídeos — mais especificamente, 20 horas de conteúdo por minuto — mas a ideia é estender as legendas para todo o acervo. E, por enquanto, o recurso só aparece em vídeos onde se fala inglês — o Google vai expandir o serviço para mais idiomas em breve. [YouTube Blog via Gizmodo US]