Rachael Lillis, dubladora que brilhou em “Pokémon”, morre aos 46 anos
A dubladora de Misty e Jessie da versão em inglês de “Pokémon”, Rachael Lillis, morreu no último sábado (10), aos 46 anos, após tratamento contra um câncer de mama.
Nesta segunda-feira (12), a irmã de Rachel, Laurie, e sua ex-colega de dublagem, Veronica Taylor, compartilharam a notícia, revelando que a dubladora tinha sido diagnosticada em maio. Taylor, que dublou o protagonista Ash nas adaptações de “Pokémon”, publicou um comunicado no X (antigo Twitter), na manhã desta segunda-feira (12).
“Rachael era um talento extraordinário e tinha uma luz enorme que brilhava através de sua voz, seja falando ou cantando. Ela será eternamente lembrada pela sua dublagem em várias animações, principalmente suas performances icônicas de Misty e Jessie em “Pokémon”. Rachael era tão grata por todo amor e apoio que recebeu enquanto lutava contra o câncer. Isso realmente fez uma diferença positiva e sua família agradece a todos”.
We all know Rachael Lillis from the many wonderful roles she played. She filled our Saturday mornings and before/after school hours with her beautiful voice, her terrific comic timing, and her remarkable acting skills. #RachaelLillis pic.twitter.com/XOjFqY0C1L
— Veronica Taylor (@TheVeronicaT) August 12, 2024
Rachael Lillis começou a trabalhar com dublagem na década de 1990 e apareceu em diversas animações e games até o final da década de 2010.
Rachael Lillis se tornou conhecida após dublar Misty na versão em inglês do primeiro anime de “Pokémon”, em 1998. Além de Misty, Lillis também dublou a vilã Jessie, da Equipe Rocket, e o Pokémon Jigglypuff nos quatro jogos da franquia “Super Smash Bros.”.
Aliás, Lillis também aparece como Jigglypuff em “Pokémon: Detetive Pikachu”. Confira um trecho de Rachael Lillis dublando Misty e Jessie:
Além disso, Rachael Lillis dublou os filmes de “Pokémon”, como “Pokémon: O Filme”, “Pokémon 2000” e muitos outros longas da franquia. Lillis fez parte da dublagem do anime principal de “Pokémon” até 2006 e ficou em atividade até 2019.
Outros créditos de Lillis incluem, por exemplo, a dublagem de “Hunter x Hunter”, “Clube das Winx”, “Bakuman” e “Lego Jurassic World”.